Перейти к основному контенту
ЯПОНИЯ

Представитель США впервые присутствовал на церемонии в годовщину бомбардировки Хиросимы

В городе Хиросима в Японии прошла траурная церемония, посвященная памяти жертв первой в истории атомной бомбардировки. Ровно 65 лет назад американский самолет сбросил на Хиросиму атомную бомбу, которая унесла жизни 140 тысяч человек. Тремя днями позже ядерной атаке подвергся город Нагасаки.

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун на церемонии в день 65-й годовщины атомной бомбардировки Хиросимы.
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун на церемонии в день 65-й годовщины атомной бомбардировки Хиросимы. REUTERS/Kyodo
Реклама

Впервые в истории на поминальных мероприятиях присутствовал представитель американского правительства, посол США в Японии Джон Рус. За все эти годы США так и не принесли извинения за ядерный удар, по-прежнему, придерживаясь мнения, что эти бомбардировки положили конец Второй мировой войне.

Церемония открылась минутой молчания в 8 часов 15 минут утра, ровно в тот момент, когда в 1945 году на город была сброшена бомба.

Премьер-министр Японии Наото Кан подчеркнул необходимость ядерного разоружения. «Япония - единственная в мире страна, пережившая ядерную бомбардировку во время войны - несет моральную ответственность за продолжение борьбы, результатом которой должен стать мир без ядерных вооружений», - заявил Наото Кан.

Почтить память жертв хиросимской трагедии приехали представители более 70 различных стран. На церемонии также впервые присутствовал генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун. Он отметил, что до тех пор, пока в мире будет существовать атомное оружие, над всеми жителями планеты будет висеть ядерная угроза.

Посол США в Японии Джон Рус не делал публичных заявлений ни во время, ни после церемонии. В опубликованном коммюнике Рус говорит, что ради будущих поколений необходимо продолжить совместную работу, чтобы мир стал безъядерным.

Как пишет агентство Франс-Пресс, многие в Японии надеются, что Барак Обама, получивший в 2009 году Нобелевскую премию мира, посетит Хиросиму во время своего предстоящего в ноябре визита в Японию. Как подчеркнул японский премьер-министр Наото Кан, в глазах японского народа это стало бы очень важным знаком.

Однако политологи полагают, что вряд ли даже Барак Обама, который стал первым президентом США, который открыто выступил за сокращение ядерных арсеналов страны, пойдет на такой шаг. Даже делегирование американского представителя Джона Руса в Хиросиму вызвало массу критики в США. Многие американцы считают, что атомный удар был оправданным, и что США ни в коем случае не должны приносить японцам своих извинений.
 

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.