Перейти к основному контенту

Hoshi: новое имя во французской песне звучит как «звезда» по-японски

Певица и автор Hoshi стала одним из открытий года во французской песне. Сценическое имя француженке Матильд Жернер подсказала любимая с детства Япония: «хоши» по-японски значит «звезда». В 21 год Hoshi выпустила дебютный альбом «Il suffit d’y croire» (достаточно в это верить). Песни диска, вышедшего в марте, уже стали хитами во Франции. Воспитанная на песнях Бреля и Генсбура, музыке Патти Смит и Дженис Джоплин, французском альтернативном роке, Hoshi пришлась по вкусу французам и тембром голоса, с «фирменной» хрипотцой Пиаф, Каас и ZAZ.

Сингл Hoshi «Ta marinière» (твоя матроска/тельняшка)
Сингл Hoshi «Ta marinière» (твоя матроска/тельняшка) DR
Реклама

27:37

Французский подкаст - певица Hoshi стала открытием года

Дмитрий Гусев

Страница с подкастом этого выпуска передачи «Французский музыкальный подкаст» для экспорта RSS и скачивания – ЗДЕСЬ. Все выпуски программы — ЗДЕСЬ.

Песня «Comment je vais faire» (как мне быть) — первый хит молодой певицы и автора Матильд Жернер (Mathilde Gerner). Под японским псевдонимом Hoshi она стала известна весной 2017 года, когда выпустила первый мини-альбом из пяти треков.

Этой весной — 23 марта 2018 года — вышел дебютный альбом певицы «Il suffit d’y croire» (достаточно в это верить). Hoshi оказалась в центре внимания СМИ, которые ухватились за новый талант и новое имя, а критики единодушно отметили удивительную зрелость сочинений 21-летней певицы и автора.

Певица Hoshi – клип песни «Comment je vais faire» (как мне быть), 2017

Дебютный сингл «Comment je vais faire» (как мне быть) написан о безысходности и одиночестве, потере «друзей, времени и любви», об ощущении, что «присутствуешь на собственных похоронах», но вместо цветов просишь для себя «лучших дней», а «свою боль несешь смеясь» и с достоинством.

«Мои темы — любовь, надежда и жизнь. Я стараюсь писать о том, что всегда трогает всех», — признается Hoshi, которая вторым синглом альбома выбрала песню «Ta marinière» (твоя матроска/тельняшка). Эта песня о любви и опьяняющей страсти стала во Франции весенним хитом.

Матильд Жернер родилась и выросла в парижском регионе, в городе Сен-Кантен-ан-Ивелин. С шести лет училась в музыкальной школе по классу фортепиано, а в 14 самостоятельно освоила гитару. Тогда же впервые вышла на сцену на школьном концерте со знаменитой песней «Zombie» группы The Cranberries. Этот опыт определил судьбу Матильд: она начала сочинять песни, записывать для YouTube кавер-версии хитов мирового рока, а также создала собственную рок-команду TransyStory.

Певица Hoshi – клип песни «Ta marinière» (твоя матроска/тельняшка), 2017

Своими кумирами Hoshi называет Rolling Stones, («крестную маму панк-рока») Патти Смит и Дженис Джоплин, британский синти-поп-дуэт Eurythmics, французскую рок-команду Noir Désir и инди-рок-дуэт Rita Mitsouko Алена Башунга и Катрин Ренже.

Соавтором Hoshi в дебютном альбоме стал «классик» французского рока — Гаэтан Руссель, лидер группы Louise attaque. Результатом совместного творчества стала песня «Je vous trouve un charme fou» (я нахожу в вас сумасшедший шарм).

Бросив учебу в лицее и не получив аттестата о среднем образовании, Матильд полностью посвятила себя музыке. Увлечение японской культурой определило выбор псевдонима — Hoshi (по-японски звезда).

Певица Hoshi и Гаэтан Руссель – «Je vous trouve un charme fou» (я нахожу в вас сумасшедший шарм), 2018

Певица выступала в барах и клубах, а на жизнь зарабатывала работой в японском ресторане. Она успешно прошла кастинг для участия в телешоу «Голос», но на этапе слепых прослушиваний выбыла из борьбы, отказавшись исполнять выбранную продюсерами песню Бурвиля «Le petit bal perdu». Своенравная певица попробовала себя в другом музыкальном телешоу «Rising Star» (восходящая звезда) на канале M6.

В популярных телепроектах Hoshi заметили продюсеры фирмы звукозаписи Jo & Co. Этот лейбл в мае 2017 года выпустил первый мини-альбом Hoshi, а теперь и полноценный сольник «Достаточно в это верить».

Соавтором двух песен альбома стал популярный композитор Назим Халед. Помимо первого сингла «Как мне быть», он поработал над песней «Femme à la mer» (женщина у моря). «Женщина у моря» — песня об ушедшей любви и боли расставания, о попытке утолить и утопить эту боль в беспамятстве загула и опьянения. По словам Hoshi, ее тексты всегда очень личные: «Я раскрываюсь и исповедуюсь полностью, и делаю это намеренно. Для меня это всегда было главным».

Певица Hoshi – песня «Femme à la mer» (женщина у моря), 2018

Говоря об исповедальном характере своих песен, Hoshi вспоминает Жака Бреля, с которого в детстве началась ее любовь к музыке. Своими кумирами в песенной поэзии она называет также Сержа Генсбура и Лео Ферре. Свой собственный стиль певица определяет как поп-рок. «Мне нравится, когда музыка заставляет двигаться и танцевать», — отмечает Hoshi, чья песня «Après coups» (после/задним числом) вполне может стать хитом этого лета во Франции.

По словам Hoshi, ее тексты основаны на «пережитом, а также на наблюдениях». «Я наблюдаю за тем, что происходит вокруг, слушаю, что рассказывают мне люди о своих жизненных перипетиях, и пишу об этом песни», — отмечает певица. Своей настольной книгой Hoshi называет «Цветы зла» Шарля Бодлера, великого наблюдателя во французской поэзии. Возможно, излюбленной бодлеровской темой толпы большого города навеяна песня Hoshi «Te parler pour rien» (поговорить с тобой просто так). Она написана как воображаемый разговор с незнакомцем, случайно встреченным в сутолоке парижского метро.

В одной из песен альбома «Достаточно в это верить» Hoshi запела по-русски. Эту композицию с названием «Poupée russe» (матрешка) певица посвятила собственной бабушке Эдит, выросшей в семье беженцев из Восточной Европы. Hoshi рассказала, что написала эту песню четыре года назад перед концертом в маленьком парижском баре, на который пригласила бабушку. Этим признанием в любви по-русски мы завершаем «Французский музыкальный подкаст» о новом таланте и новом имени во французской песне — Hoshi, Матильд Жернер, дебютный альбом Il suffit d'y croire. Ведущие Ксения Гулиа и Дмитрий Гусев, а также режиссер Бина Эссаян прощаются с вами. До встречи на RFI.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.