Перейти к основному контенту

Пьеса Ивана Вырыпаева «OVNI» прошла с аншлагом на Авиньонском фестивале

Спектакль «OVNI» театральной труппы ILDI! ELDI в официальной программе Авиньонского фестиваля — ода театру и человеческому воображению. Чтобы разбудить зрителя, часто не способного выпустить из рук даже выключенный смартфон, дуэт молодых режиссеров из Марселя Антуана Оппенэйма (Antoine Oppenheim) и Софи Каттани (Sophie Cattani) привез в Авиньон постановку «OVNI» по одноименной пьесе Ивана Вырыпаева «UFO». Одноименной, потому что обе аббревиатуры — по-французски и по-английски — обозначают одно — неопознанный летающий объект.

Дуэт молодых режиссеров из Марселя Антуана Оппенэйма и Софи Каттани привез в Авиньон постановку «OVNI» по одноименной пьесе Ивана Вырыпаева «UFO»
Дуэт молодых режиссеров из Марселя Антуана Оппенэйма и Софи Каттани привез в Авиньон постановку «OVNI» по одноименной пьесе Ивана Вырыпаева «UFO» © Christophe Raynaud de Lage / Hans Lucas
Реклама

04:36

Пьеса Ивана Вырыпаева «OVNI» прошла с аншлагом на Авиньонском фестивале

Нина Карель

Выбор пьесы-мистификации одного из самых интересных российских авторов Ивана Вырыпаева и достойная такого неординарного произведения сценическая постановка сразу вывели спектакль в разряд аншлаговых.

В пьесе «OVNI» все условно. И письмо автора к потенциальным постановщикам, которым начинается действие на сцене, и реальность встреч рассказчиков с представителями инопланетных цивилизаций или контактов с формами неземного разума.

Безусловным был зрительский прием самой темы спектакля. Искренним стало открытие, что все герои пьесы говорили не столько об НЛО, сколько о содержании и смысле своей жизни. Реальной стала способность каждого забыть о приевшихся 3D-технологиях и включить собственное воображение, чтобы начать буквально «видеть», как на почти пустой сцене, по мере рассказа о переживаниях своей героини, 40-летняя актриса-француженка становится 20-летней австралийкой из города Батерс, а говорящий по-фламандски актер превращается в русского программиста Артема Гусева. И тогда вдруг знакомый французскому уху фламандский язык начинает и вправду звучать как русская речь в восприятии иностранцев.

Безусловным можно назвать и соблюдение во французской версии стиля речи персонажей Вырыпаева. Но вот сам текст был несколько изменен. Адаптировать текст для труппы ILDI! ELDI было поручено писателю и поэту Жерому Гаму (Jérôme Game) — объяснил RFI после премьеры 7 июля режиссер Антуан Оппенэйм.

Антуан Оппенэйм: Когда я открыл текст «OVNI» Ивана Вырыпаева, то сразу понял, что буду работать с этой пьесой. Важно сказать, что мы не просто поставили пьесу Вырыпаева. Еще один автор, Жером Гам, который хорошо знает мир поэзии, доработал для нас тексты. Мне очень нравится сама идея: позволить одному автору-современнику переработать для постановки пьесу другого автора, тоже нашего современника. Это очень интересное пари.

RFI: А почему возникла необходимость добавить что-то к готовому тексту?

Антуан Оппенэйм: Я думаю, нужно было не добавить, а изменить. Нам пришлось значительно сократить пьесу. Там было десять персонажей. Хотелось также преодолеть форму «цепочки монологов», в которой написана пьеса. Наш театр всегда был реалистичным, завязанным на «здесь и сейчас», очень непосредственным. Мы всегда работаем с постоянным составом артистов. Благодаря Жерому Гаму последовательный выход на сцену персонажей превратился как раз в сессию съемок того самого условно «неснятого» Вырыпаевым фильма, о котором автор говорит в псевдо-письме в предисловии к пьесе.

Спектакль «OVNI» труппы ILDI! ELDI из Марселя идет в программе Авиньон In на сцене театра Бенедикта XII (Benoît XII) до 11 июля. Спектакль можно будет увидеть в Париже с 21 сентября по 13 октября на сцене «Открытого театра» (Théatre Ouvert).

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.