Перейти к основному контенту

Французские архивы сохранят личные письма солдат Первой мировой войны

В 2018 году Франция отмечает столетие со дня окончания Первой мировой войны. За несколько дней до юбилея перемирия, которое было подписано 11 ноября 1918, несколько французских газет одновременно опубликуют выдержки из книги «Французы во время Великой войны: по материалам государственных архивов Франции». Это письма, блокноты, рисунки, дневники — любые частные документы, которые потомки участников Первой мировой войны нашли в семейных архивах. Лоран Весьер, хранитель Государственных архивов и заместитель директора Миссии по празднованию 100-летия со дня окончания Первой мировой войны, отвечает на вопросы RFI.

Парижане приветствуют подписание договора о перемирии, 11 ноября 1918.
Парижане приветствуют подписание договора о перемирии, 11 ноября 1918. STR / AFP
Реклама

RFI: Сбор документов начался еще в 2013 году. Как он проводился?

Лоран Весьер: Мы намерены провести третью фазу сбора документов, первые две шли на протяжении всего столетнего юбилея. Дело в том, что мы поняли — документов в личных архивах еще много, не все семьи осмелились предоставить их с самого начала, у них снова есть такая возможность. Это то, что касается Первой мировой войны. Но Министерство культуры решило продлить эту операцию, применив ее к другим событиям. Новый большой сбор документов будет проходить в 2019 году, но не на военную тему.

Что именно это за документы? Письма, дневники?

Больше всего, конечно, письменных свидетельств, хотя есть и предметы. Это письма, адресованные военными их женам, детям, друзьям. Обычно все ограничивается семейным кругом. Также встречаются блокноты с личными дневниками, где солдаты описывают их повседневный быт. В этих блокнотах много рисунков. Очень редко можно встретить переписку солдат, которые находятся на фронте, с другими солдатами в тылу. За исключением, конечно, тех случаев, когда это родственники. Это, кстати, показывает, что наши соотечественники сохранили прежде всего письма тех, кто был на фронте. Все остальное было либо утеряно, либо уничтожено. Мы с особенным вниманием храним военную переписку, переданную нам жителями Франции — переписку их бабушек и дедушек или прадедушек.

Свидетельств участников Первой мировой войны было опубликовано много, на эту тему выходили книги. Удалось ли вам узнать что-то новое из этих частных архивов?

Никакой сенсационной информации там нет. Но нам удалось гораздо лучше изучить и понять солдатский быт, как на фронте, так и в отношениях между солдатом и его семьей. В первую очередь, с женой. Над историей отношений в семейных парах во время Первой мировой войны несколько лет работала историк Клемантин Видаль-Наке, теперь этот отрывок истории хорошо документирован. Этому очень помогли дневниковые записи. Солдат пишет в дневнике то, что не осмеливается писать в письме, понимая, что цензура это не пропустит. Но дневник всегда с собой, и можно пожаловаться самому себе: начальство надоело, еда плохая, и так далее. Цензура этого, действительно, не пропускала, из писем мы этого узнать не можем. То есть никакой революции в историографии не произойдет, но исследовательское поле расширено. Солдаты говорят о том, как трудно им было на фронте. И в дневниках все это есть — и крысы, которые приходят и кусают по ночам, и ужасная еда. Опять же, этого нет в письмах — и дело не только в цензуре, солдат не хочет беспокоить своих близких.

И есть еще такой момент, о котором мы часто забываем — долгие и томительные ожидания в арьергарде. Солдатам скучно, им надо как-то занять время. Некоторые пишут о том, как скучают по жене или подруге. Другие рисуют. Недавно коллега из Государственного архива показала мне пакет, завернутый в мешковину, который Министерство обороны послало мэру маленькой деревни Тьезак в Кантале. Там содержались вещи убитого солдата. Мэр должен был передать их семье. Я никогда не держал в руках подобных вещей. Сто лет спустя они по-прежнему вызывают сильные чувства. Пакет был завязан бечевой на аккуратный узел. То есть семья относилась к этим вещам очень бережно. И, надо сказать, я был очень взволнован.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.