Перейти к основному контенту
НОВЫЕ ФРАНЦУЗЫ

Волшебный голос джаза парижанки Зарифы

Добрый день или вечер, а может быть кому-то уже и доброй ночи, дорогие слушатели и читатели РФИ! У микрофона Арина Макарова и сегодня мы открываем новую рубрику под названием «Новые французы». Эта рубрика о наших соотечественниках, которые уже долгое время живут во Франции. И откроем мы этот цикл передач со знакомства с Марией-Зарифой, очаровательнейшей молодой певицей, исполнительницей джаза. Недавно у Зарифы прошел концерт в престижном парижском джазовом клубе Sunset. И сейчас в эфире звучит песня твоего исполнения When I fall in love Эдварда Хеймана и Виктора Янга (Edward Heyman et Victor Young). 

Исполнительница джаза Зарифа Зангиева живет в Париже уже 17 лет
Исполнительница джаза Зарифа Зангиева живет в Париже уже 17 лет
Реклама

RFI: - Зарифа, скажи, ты на обложке одного из твоих альбомов написано, что ты начала петь уже в трехлетнем возрасте, в цыганском театре, где работала твоя мама. Расскажи, пожалуйста, о своем детстве, об этом первом опыте творчества.

Зарифа: - Ну первый опыт даже не был опытом – для меня это было совершенно натурально, так как мама моя работала в театре. Она – актриса, также поет, но в театре и кино. Так что так получилось, поскольку у меня семья такая. А в три года я начала играть небольшие роли и так оказалась задействована в театре.

- Это было в Москве?

- Да, это было в Москве, я там родилась, а начала играть в театре «Ромэн». Это был мой второй дом. Во Франции я в первый раз побывала когда мне было 14, а вскоре, в 15 лет, я уже поселилась здесь окончательно.

- Что тебе дала эта страна, ты не жалеешь, что живешь в Париже? 15 лет это такой возраст становления, и такие перемены, новый город, новая страна…

- Да, для меня чем то радикальным стал переезд сюда. Все-таки, 15 лет – возраст переломный, появляются друзья, тусовки и т.п. и тут, раз – и тебя выдергивают оттуда и ты переезжаешь в совершенно другую галактику, где не понимаешь никого, не говоришь на языке, то есть последующие два-три года были периодом «одиночества». Да, такое одиночество, потому что не было друзей, несмотря на то, что я училась тут в школе при посольстве, где все было на русском языке – к счастью, иначе я бы, наверное, с ума сошла от таких резких перемен. Но потом адаптировалась, привыкла.

- Училась ли ты потом во французских учебных заведениях, музыкальных, например?

- Сначала мне нужно было освоить язык, чтобы затем иметь возможность идти по музыкальной стезе. Я изучала французский в Université France – Langues, ничего особенного мне это обучение не дало, поскольку язык приходит в первую очередь благодаря общению. Хотя конечно над языками приходится работать, над русским тоже. Что касается дальнейшей учебы, я сначала училась в школе ATLA, это что-то вроде музыкального университета, на факультете блюз-вокала. Потом отучившись там я училась в частной джазовой академии под руководством известной певицы Анн Дюкро, где проучилась два года. Это тоже было очень интересно, был немного другой expérience… опыт. Вот видите, я даже думаю по-французски.

- Вот как раз об этом и будет наша рубрика. Все-таки жизнь во Франции откладывает отпечаток на всех, вне зависимости от того сколько они здесь прожили – пять лет, десять или двадцать.

- В моем случае – семнадцать…

- Почему я об этом говорю, довольно много соотечественников живет здесь во Франции и время от времени возникают такие разговоры – где они себя больше чувствуют дома, здесь или там где родились. Особенно это касается тех, кто часто ездит в Россию, у кого-то есть разочарование Францией. В каком городе себя чувствуешь дома ты?

- Это вопрос на засыпку. Я себя чувствую дома… тут очень разделенное, двойственное ощущение, потому что здесь я живу уже больше половины своей жизни. То есть Париж для меня – дом, но и Москва, и Владикавказ – тоже. Я стараюсь хотя бы раз в год туда ездить, на малую родину, как говорится.

- Да, такая интернациональная судьба. Но давай вернемся к музыке, почему именно джаз?

- К джазу я пришла совершенно случайно, это стало «новой страницей» в моей жизни, о чем я вам сейчас и расскажу. Когда я приехала в Париж, а тут надо начать с того, почему я приехала в Париж – моя мама приехала сюда просто на три месяца по контракту, ничего не предвещало того, что она тут останется. Хотя потом так получилось, что она здесь осталась и, соответственно, забрала потом меня тоже, в возрасте 15 лет. Оставшись здесь, она вышла замуж за ныне довольно известного джазового скрипача, моего «папу» - хотя это мой отчим, он очень много для меня сделал и я его очень люблю.

- Это очень известный румынский – или даже лучше сказать – франко-румынский скрипач Флорин Никулеску…

- Да, Флорин Никулеску. И когда я приехала сюда и познакомилась с ним, в доме царила музыка, и это был джаз. Поэтому в плане музыкального направления можно сказать, что моя судьба была предначертана. Я просто влюбилась в джаз – мне нравится музыка, нравятся аккорды, что-то во мне играет, такое ощущение, не знаю возможно ли его объяснить, или только я его могу понять.

- У Флорина Никулеску есть музыкальные корни как джазовые, так и румыно-цыганские, получается, что в твоей судьбе все это собралось в одно?

- Да, абсолютно верно. Я почти выросла в цыганском театре, так что все получилось немного парадоксально, но вполне закономерно, все в жизни случается не просто так, и я в этом убеждаюсь каждый день.

-Когда ты записала свой первый альбом?

- Первый альбом я записала в 2007 году, я это помню как вчера. Был ноябрь, то есть это вышел альбом в ноябре, а записывали мы его в апреле. Мне было то 23 или 24 года тогда…

- С тех пор ты выступаешь в парижских джазовых клубах, или не только?

- Не только в джазовых клубах. Меня очень часто приглашали и на большие сцены, например, в Саль Плейель, я там пела две песни с очень известным французским джазовым гитаристом Марком Фоссе, который играл в свое время со Стефаном Грапелли. Кстати, в тот вечер, когда меня пригласили в Саль Плейель, это был концерт в день рождения Стефана Грапелли, и партию Грапелли исполнял мой папа, Флорин Никулеску. То есть я пела и на больших сценах тоже. Было еще выступление в Тулузе перед 2500 человек, так что большие сцены я уже видела.

- Часто ли ты выступаешь со своим папой?

- Сейчас – намного реже. Все-таки, как мы решили, у каждого из нас – своя дорога и каждый должен строить свою судьбу сам, но, естественно он по-прежнему мне очень много помогает, советами, например.

- Я имею в виду его и твой музыкальный выбор, потому что первый твой диск, который я послушала – это классика, там очень известные песни, а последний альбом который он создал называется Jangophonie и он посвящен легендарному французскому исполнителю Джанго Рейнхардту, это такое собрание цыганских и джазовых мелодий, то есть немного другой стиль.

- Да, но аранжировки писал он, Флорин, но там стиль уже больше похож на грув, то есть совершенно ничего не имеет общего по стилистике с цыганским джазом или джаз мануш. То есть мелодии Джанго, но сыгранные в стиле грув, очень интересно получилось.

- Ты принимала участие в создании альбома?

- В создании, пожалуй, – нет, но одну из песен этого альбома я исполняю. Это песня, которую я обожаю, как с музыкальной точки зрения, так и с точки зрения текста, это текст с очень глубоким смыслом, песня называется «When I fall in love». Запись делалась с симфоническим оркестром, то есть это было что-то впечатляющее, у меня до сих пор мурашки по коже.

- А какие еще из твоего последнего альбома тебе ближе всего?

- Я, вообще, очень люблю баллады. Будь моя воля, я бы пела только баллады.

- Ты поешь преимущественно на английском, это принципиальный выбор?

Гостья программы «Новые французы» на RFI джазовая певица Мария-Зарифа
Гостья программы «Новые французы» на RFI джазовая певица Мария-Зарифа (RFI)

- Абсолютно нет, как раз хотела сказать, то первый альбом был с песнями на английском, это известные американские джазовые стандарты. А сейчас я работаю над вторым проектом, и кстати, последний концерт, который был в клубе Sunset 5 апреля, то есть совсем недавно, – в нем программа была уже другой и сильно отличалась от того, что есть на диске. Новый проект представляет собой такую смесь, или даже симбиоз, американских джазовых стандартов с французским шансоном, аранжированным в джазе. Программа называется «From East River to Seine». И новый альбом, новый проект, который сейчас становится на ноги, крепнет с каждым концертом, будет такой французско-английский.

- А когда ты поешь на английском, какое у тебя ощущение языка? Потому что даже с французским языком и прожив довольно долго во Франции, я иногда и сейчас, слушая какие-то песни, открываю для себя какие-то выражения, положенные на музыку, которых я раньше не понимала. А как вот с английским вы работаете?

- Английское восприятие текстов действительно отличается от французского. Например, во французском языке, когда я пою, я гораздо глубже ощущаю смысл текста, который я исполняю. Я прежде всего исполнитель, нежели певица, и когда пою, пытаюсь передать свои эмоции и историю текста, который я исполняю. Поэтому, очень важно понимать, о чем ты поешь, и конечно, французский язык мне гораздо ближе – я живу во Франции, в Париже, думаю на французском языке, так что получается гораздо естественнее. И поэтому естественно, что на французском мне гораздо проще выражать свои эмоции, нежели на английском. Тем не менее, я очень люблю петь и на английском языке, это неотъемлемая часть моей жизни.

- Потому что это джазовая культура, немножко другая

- Да, немного другая. Тут нужно… to shake.

- А вот и еще одно иностранное слово. И еще вопрос в завершение, следующий концерт твой пройдет в Париже?

Следующий концерт – да. Мы сейчас уезжаем, кстати забыла сказать про замечательного человека, с которым я познакомилась буквально год назад и мы стали вместе работать, ее зовут Анастасия Гай. Она – мой менеджер и турнёр, она организовала мне несколько дат в августе прошлого года в Москве, куда мы съездили тогда с концертами. И сейчас вы, возможно, спросите меня, почему так много времени без концертов прошло, апрель, а потом июль – дело в том, что мы в конце месяца едем на джазовый салон в Бремен, затем в мае, дай бог, поедем в Москву, а уже потом, 4 июля выступаем в Париже в Petit journal Montparnasse. Так что, те кто будет в это время в Париже – приходите, буду счастлива вас видеть.

- А часто ли ты выступала в Москве? Какой слушатель тебе ближе?

- В Москве я была один раз с концертами, у меня было пять выступлений. У меня нет такого, что какой-то слушатель мне ближе, публика везде одинаковая, просто нужно любить джаз. Как вы понимаете, тот, кто не любит джаз, не придет в джазовый клуб на концерт. Так что публика везде благодарная, главное – чтобы люди пришли на концерт не просто так, для пафоса, а по любви.
 

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.